原文:黄帝问曰:余闻方士,或以脑髓为藏,或以肠胃为藏,或以为府。敢问更相反,皆自谓是。不知其道,愿闻其说。岐伯对曰:脑、髓、骨脉、胆、女子胞,此六者,地气之所生也,皆藏于阴而象于地,故藏而不写。名为奇恒之府。
———《内经·素问·五藏别论篇》释义:黄帝问:我听医生说,有的把脑髓称为脏,有的把肠胃称为脏,或称为腑。冒昧问下,有的把肠胃称为脏,有的称为腑,这不同的说法,都说是对的。我不知道其中的道理,愿意听你详细解说。岐伯说:脑、髓、骨脉、胆、女子胞,这六个器官属阴,藏精而不泻。这六个器官形似六腑,但能贮藏精气,有别于一般的脏腑。